segunda-feira, 29 de abril de 2013

Uma dúvida provavelmente impossível de dirimir

Eis uma dúvida que só aqui explanamos por descargo de consciência. Prende-se com uma coleção muito antiga, de uma editora há muito extinta (ou transformada noutra, pelo menos): a coleção das Viagens Maravilhosas aos Mundos Conhecidos e Desconhecidos da David Corazzi. Trata-se de uma coleção de obras de Júlio Verne, editada na segunda metade da década de 80... do século XIX, relativamente à qual nos falta informação sobre quem traduziu duas delas: À Roda da Lua e A Ilha Misteriosa.

Para o improvável caso de algum leitor deste blogue ter aí por casa uma destas preciosidades bibliográficas, aqui fica o pedido de informação: quem traduziu esses livros?

2 comentários:

  1. Tenho informação para um dos livros:

    A Roda da Lua de Jules Verne;
    tradução de Henrique de Macedo;
    Grande edição popular das Viagens Maravilhosas aos Mundos conhecidos e desconhecidos;
    Lisboa, David Corazzi,1886

    Espero que a mesma lhe seja útil.

    Álvaro Holstein

    ResponderEliminar