Eis as novidades do dia no Bibliowiki:
Livros
- José Saramago: Entre a História e a Ficção, de Teresa Cristina Cerdeira da Silva (nova autora)
- Mataram o Rei!, de Ana Maria Magalhães e Isabel Alçada
- A Voz do Povo em O Ano da Morte de Ricardo Reis de José Saramago, de Ana Cristina da Silva Lopes Pires Soares (nova autora)
- Ponte de Sonhos, de Anne Bishop
- A Ironia e Sabedoria de Tyrion Lannister, de George R. R. Martin
sábado, 22 de março de 2014
sexta-feira, 21 de março de 2014
Novidades de hoje
Eis as principais novidades do dia no Bibliowiki:
Livros
- Um Trono Para Dois Irmãos, de Ana Maria Magalhães e Isabel Alçada
- A Marca, de Tim LaHaye e Jerry B. Jenkins
Publicação
- Scarium, nº 14 (vários autores novos)
Livros
- Um Trono Para Dois Irmãos, de Ana Maria Magalhães e Isabel Alçada
- A Marca, de Tim LaHaye e Jerry B. Jenkins
Publicação
- Scarium, nº 14 (vários autores novos)
quinta-feira, 20 de março de 2014
Mudanças neste blogue
Este blogue tem tido até agora uma utilização bastante restrita. Como já foi dito, cumpriu o seu objetivo de obter alguma informação que não teríamos sem ele, mas tem constituído um aproveitamento bastante limitado das potencialidades do formato blogue. No que concerne à divulgação de novidades no Bibliowiki, por exemplo, o blogue tem sido quase inteiramente desaproveitado, visto que esta se tem focado sobretudo na conta de twitter. No entanto, mudanças recentes neste serviço e algumas notícias vindas a lume sugerem que ele se irá tornar a breve trecho bastante menos adequado para esses fins do que tem sido até aqui, e que talvez seja prudente começar a diversificar os meios de contacto com o público.
Assim, este blogue irá passar a partir de agora a ter uma atividade mais regular, deixando de se limitar apenas às mensagens ocasionais destinadas a obter mais informação sobre este ou aquele pormenor. Em simultâneo, a atividade da conta de twitter irá ser reduzida, tornando menos "traumático" o seu eventual encerramento, caso se torne necessário.
Irão, portanto, ver-nos mais vezes por aí. Esperamos ver-vos também mais frequentemente por aqui.
Assim, este blogue irá passar a partir de agora a ter uma atividade mais regular, deixando de se limitar apenas às mensagens ocasionais destinadas a obter mais informação sobre este ou aquele pormenor. Em simultâneo, a atividade da conta de twitter irá ser reduzida, tornando menos "traumático" o seu eventual encerramento, caso se torne necessário.
Irão, portanto, ver-nos mais vezes por aí. Esperamos ver-vos também mais frequentemente por aqui.
quarta-feira, 1 de janeiro de 2014
2013 - balanço do ano
2013 foi um ano curioso para o Bibliowiki. Além dos números propriamente ditos, de que se irá falar mais adiante, o ano que acabou de terminar marca a entrada em força do Brasil no wiki. Sim, é certo que já havia algum material brasileiro, incluindo-se aqui não só aquele que tinha sido publicado em Portugal, mas também algumas edições brasileiras, principalmente datadas dos anos mais recentes. Mas só em 2013 começaram a encontrar-se edições brasileiras listadas na maioria dos resumos anuais, ainda que por enquanto em quantidade reduzida.
2013 marca também a entrada de algum material oriundo de outros países de língua portuguesa, em especial Angola. Este, no entanto, continua a ser muitíssimo escasso, e será bem-vinda qualquer ajuda que nos possa ser prestada para descobrir mais.
Quanto aos números, durante o ano foram acrescentadas ao wiki quase 4000 páginas novas (3954, para ser exato), o que não é mau, mesmo estando longe dos valores dos anos mais movimentados. Em particular se tivermos em conta que boa parte da atividade do wiki se prendeu com tarefas de manutenção e reorganização, o que, como é óbvio, rouba tempo à soma de novidades.
Estas quase quatro mil páginas incluíram 1508 obras, na sua maioria de ficção curta. Romances novos houve 245, mas só a ficção curta não quantificada aumentou em quase o dobro desse valor: 426 novidades. Esta, diga-se de passagem, é problemática, uma vez que gostaríamos de ter todas essas obras identificadas enquanto contos, contos curtos, noveletas, novelas, vinhetas ou mini-contos, e tem sido muito ampliada pela total ausência de pistas sobre a extensão dos conteúdos nos anúncios da maioria das publicações brasileiras e também de muitas portuguesas. Muitas vezes nem temos direito a um índice e, quando temos, este surge muitas vezes sem menção ao número de páginas que cada obra ocupa, ou até sem aquele em que começa. Ajudar a quantificar estas obras seria uma forma de ajudar a melhorar a qualidade da informação do wiki, e temos identificadas várias formas de o fazer.
Em todo o caso, e como era de esperar, a ficção aumentou muito mais que a não-ficção. Nesta encontramos apenas 179 novidades, entre as quais os artigos predominaram ligeiramente.
Quanto a pessoas, temos 349 novos autores, um número assinalável, 171 novos tradutores e 64 novos artistas. Parte destes números deve-se, uma vez mais, à chegada de grande número de brasileiros. Entre os autores, por exemplo, que no princípio do wiki eram largamente dominados por portugueses, norte-americanos e britânicos, os brasileiros já ascenderam ao terceiro lugar, com grande vantagem sobre os britânicos (278), e aproximam-se bastante depressa dos americanos (617), com os seus 532 autores. Ainda estão, no entanto, a alguma distância dos 1003 portugueses e têm geralmente bibliografias bastante mais incompletas do que as destes. Entre os restantes autores lusófonos, registe-se que o número de angolanos se multiplicou várias vezes, apesar de ainda não passar de 60, graças a uma antologia de literatura fantástica angolana. Os demais continuam a ser residuais: 2 caboverdeanos, 3 guineenses, 3 moçambicanos, 2 timorenses e ainda nenhum santomense.
Para quem não conhece bem o wiki, talvez valha a pena sublinhar que quando nos referimos aqui a "novos" fazemo-lo enquanto conteúdos do wiki, não propriamente enquanto edições ou autores recentes. De facto, no ano que acabou de chegar ao fim foram muito mais as novidades de edições antigas do que as de edições recentes, o que de resto se reflete na relativa escassez de títulos na página sobre 2013. Quem seguir este link mais tarde encontrá-la-á mais composta, mas quem o fizer no início de 2014 deparará com poucas dezenas de títulos, que estão bastante longe de refletir o que de facto se publicou durante o ano. Isto foi deliberado: uma tentativa de colmatar velhas lacunas, parcialmente bem sucedida, tanto no que toca a edições portuguesas como a brasileiras. O ideal teria sido fazer ambas as coisas (i.e., colmatar velhas lacunas e somar novidades recentes) ao mesmo tempo, mas nem sempre o ideal é atingível.
Quanto a este blogue, teve pouca atividade, como seria de esperar. Mesmo assim cumpriu os seus objetivos, ao servir para captar alguma informação que de outra forma não teríamos. Assim continuará em 2014.
2013 marca também a entrada de algum material oriundo de outros países de língua portuguesa, em especial Angola. Este, no entanto, continua a ser muitíssimo escasso, e será bem-vinda qualquer ajuda que nos possa ser prestada para descobrir mais.
Quanto aos números, durante o ano foram acrescentadas ao wiki quase 4000 páginas novas (3954, para ser exato), o que não é mau, mesmo estando longe dos valores dos anos mais movimentados. Em particular se tivermos em conta que boa parte da atividade do wiki se prendeu com tarefas de manutenção e reorganização, o que, como é óbvio, rouba tempo à soma de novidades.
Estas quase quatro mil páginas incluíram 1508 obras, na sua maioria de ficção curta. Romances novos houve 245, mas só a ficção curta não quantificada aumentou em quase o dobro desse valor: 426 novidades. Esta, diga-se de passagem, é problemática, uma vez que gostaríamos de ter todas essas obras identificadas enquanto contos, contos curtos, noveletas, novelas, vinhetas ou mini-contos, e tem sido muito ampliada pela total ausência de pistas sobre a extensão dos conteúdos nos anúncios da maioria das publicações brasileiras e também de muitas portuguesas. Muitas vezes nem temos direito a um índice e, quando temos, este surge muitas vezes sem menção ao número de páginas que cada obra ocupa, ou até sem aquele em que começa. Ajudar a quantificar estas obras seria uma forma de ajudar a melhorar a qualidade da informação do wiki, e temos identificadas várias formas de o fazer.
Em todo o caso, e como era de esperar, a ficção aumentou muito mais que a não-ficção. Nesta encontramos apenas 179 novidades, entre as quais os artigos predominaram ligeiramente.
Quanto a pessoas, temos 349 novos autores, um número assinalável, 171 novos tradutores e 64 novos artistas. Parte destes números deve-se, uma vez mais, à chegada de grande número de brasileiros. Entre os autores, por exemplo, que no princípio do wiki eram largamente dominados por portugueses, norte-americanos e britânicos, os brasileiros já ascenderam ao terceiro lugar, com grande vantagem sobre os britânicos (278), e aproximam-se bastante depressa dos americanos (617), com os seus 532 autores. Ainda estão, no entanto, a alguma distância dos 1003 portugueses e têm geralmente bibliografias bastante mais incompletas do que as destes. Entre os restantes autores lusófonos, registe-se que o número de angolanos se multiplicou várias vezes, apesar de ainda não passar de 60, graças a uma antologia de literatura fantástica angolana. Os demais continuam a ser residuais: 2 caboverdeanos, 3 guineenses, 3 moçambicanos, 2 timorenses e ainda nenhum santomense.
Para quem não conhece bem o wiki, talvez valha a pena sublinhar que quando nos referimos aqui a "novos" fazemo-lo enquanto conteúdos do wiki, não propriamente enquanto edições ou autores recentes. De facto, no ano que acabou de chegar ao fim foram muito mais as novidades de edições antigas do que as de edições recentes, o que de resto se reflete na relativa escassez de títulos na página sobre 2013. Quem seguir este link mais tarde encontrá-la-á mais composta, mas quem o fizer no início de 2014 deparará com poucas dezenas de títulos, que estão bastante longe de refletir o que de facto se publicou durante o ano. Isto foi deliberado: uma tentativa de colmatar velhas lacunas, parcialmente bem sucedida, tanto no que toca a edições portuguesas como a brasileiras. O ideal teria sido fazer ambas as coisas (i.e., colmatar velhas lacunas e somar novidades recentes) ao mesmo tempo, mas nem sempre o ideal é atingível.
Quanto a este blogue, teve pouca atividade, como seria de esperar. Mesmo assim cumpriu os seus objetivos, ao servir para captar alguma informação que de outra forma não teríamos. Assim continuará em 2014.
terça-feira, 27 de agosto de 2013
Histórias Para Rapazes
Eis algo para quem tem em casa livros antigos e sim, creio que já se pode chamar "antigos" a livros com mais de 50 anos. Pois acontece que a Bertrand editou, entre o final da década de 1950 e o início da década de 1960, uma coleção de livros juvenis à qual chamou Histórias Para Rapazes. Histórias de aventuras, ilustradas como é de norma na literatura infanto-juvenil, várias com uma faceta fantástica, frequentemente adaptadas de grandes clássicos. Na verdade, a escassa e lacunar informação que conseguimos encontrar sobre esta coleção sugere que se tratava primordialmente de traduções de adaptações espanholas de histórias do século XIX e anteriores. Acontece, porém, que a informação é lacunar e escassa, portanto temos sobre ela poucas certezas. Nem a BN tem uma lista razoavelmente completa de títulos: encontram-se aí cerca de 20 títulos de uma coleção cujos números sobem pelo menos até 32. E isto torna muito provável a existência de alguns livros que seriam relevantes para o Bibliowiki, mas cuja existência desconhecemos. Como também é provável que alguma da informação de que dispomos não seja inteiramente fidedigna (existe pelo menos uma grande inconsistência), agradecemos qualquer informação que nos possam dispensar.
domingo, 25 de agosto de 2013
Livros Unibolso
Entre 1973 e 1976 foi publicada em Portugal uma coleção de livros de bolso com capas brancas, chamada Livros Unibolso, ou Biblioteca Universal Unibolso. Trata-se de uma coleção de grandes clássicos da literatura, entre os quais identificámos dez títulos com relevo para as literaturas do imaginário. No entanto, não dispomos de uma lista completa das obras editadas na coleção e por esse motivo é possível que nos tenha escapado algum título relevante, em especial entre os números mais elevados. O pedido é, pois, o do costume: caso conheçam algum título que não esteja listado e tenha interesse para o Bibliowiki, por favor, façam-nos chegar essa informação.
segunda-feira, 19 de agosto de 2013
Língua Comum
A Quetzal tem uma coleção de literatura lusófona, chamada Língua Comum, onde tem publicado autores com obra ligada às literaturas do imaginário, como José Eduardo Agualusa, Possidónio Cachapa, António Manuel Venda ou Afonso Cruz. Destes autores, precisamente, identificámos 5 livros que têm relevo para o Bibliowiki, uma pequena seleção da mais de meia centena que a coleção já engloba. Achamos provável que haja, entre os restantes títulos, alguns que também se possam enquadrar no âmbito do wiki, e é nesse sentido que apelamos à colaboração de outros leitores: se conhecerem mais algum título pertencente a essa coleção que possa incluir-se de alguma forma nas literaturas do imaginário, por favor, informem-nos do facto.
Subscrever:
Mensagens (Atom)